Sestdiena, 21.Decembris 2024. » Vārdadienas svin: Saulcerīte, Tomass, Toms;

Atklāts sapņiem veltīts portāls Latvijā

Ilvija Gaidukoviča, 19.02.2013. 15:18

Ņemot vērā pieaugošo interesi par sapņu pasauli un miega kvalitāti, sertificētais astrologs un numerologs Kristaps Baņķis izveidojis jaunu sapņu tulkošanai un sapņu izpētei veltītu portālu „SapnuGuru.lv". Portālā pieejamais „Sapņu tulks" vienīgais Latvijā piedāvā vairāk nekā astoņus tūkstošus sapņu simbolu skaidrojumu.
Atklāts sapņiem veltīts portāls Latvijā

„SapņuGuru" tulks piedāvā dažādu autoru un tautu populārākos sapņu simbolu skaidrojumus. Tajā atrodami arī par latviešu Nostradamu dēvētā pareģa Eižena Finka unikālie sapņu tulkojumi. Reģistrējoties kā portāla lietotājiem, sapņotājiem pieejams ļoti plašs precīzu sapņu skaidrojumu klāsts, ko daudzu desmitu garumā izstrādājuši pasaulslaveni psihoanalītiķi, pareģi un viedie domātāji.

Ideja par profesionāla sapņu tulka izveidi vispirms tika iedzīvināta sociālajā tīklā „draugiem.lv" pieejamajā aplikācijā „SapņuGuru", kurai pašlaik „seko" jau vairāk nekā 22 tūkstoši sapņotāju.

Kristaps Baņķis uzsver, ka sapņu tulkošanā jāņem vērā laiks, kad sapnis redzēts: „Sapņotājiem jo īpaši noderīgs būs „Sapņu siets", kas palīdzēs noteikt sapņu piepildīšanās iespējamību pēc datuma, nedēļas dienas un Mēness kalendāra. „SapņuGuru" tulku var izmantot arī krāsaino sapņu un tādu tipisko sapņu kā lidošanas, krišanas un vajāšanas sapņu izskaidrošanā."

Sapņu pētnieki norāda, ka sapņi ļoti ātri aizmirstas, ja tos nepieraksta. Reģistrētajiem lietotājiem „SapņuGuru" piedāvā īpašu privilēģiju – pierakstīt un saglabāt savus sapņus individuālā, elektroniskā "Sapņu dienasgrāmatā", kura var tikt izmantota gan kā personīgā sapņu krātuve, gan kā iespēja nodot savus redzējumus vērtēšanai un analizēšanai citiem.

Portāla tematiskās sadaļas veltītas dažādām sapņu izpētē nozīmīgām. Kristaps Baņķis atklāj, ka sadaļā „Sapņu zinātne" tiek publicēti jaunākie pētījumi un ekspertu atzinumi par sapņošanu, sadaļā „Sapņo vesels" atrodami vērtīgi ieteikumi veselīgam miegam, bet sadaļā „7 gulētāji" apkopots sapņiem veltītais latviešu tautas folkloras mantojums – dainas, ticējumi un teikas.

„Ar sapņu tulkošanu nodarbojušās senās civilizācijas, burvji, šamaņi, ārsti un pareģi, tāpēc sadaļā „Sapņotāji" iespējams iepazīties ar pasaulē atzītāko sapņu pētnieku – Eižena Finka, psihoanalītiķa Zigmunda Freida, bulgāru pareģes Vangas, kā arī mūsdienu sapņu tulkošanas dižgaru – Deivida Lohffas un Jevgēnija Cvetkova – dzīves gājumu un sapņu tulkošanas tehnikām. Šajā sadaļā atrodams arī Latvijā plašākais apkopojums par pasaulē populārākajām sapņu grāmatām," papildina Kristaps Baņķis.

Nokļūt sapņu pasaulē palīdzēs portāla sadaļā „Miegamice" pieejamās latviešu tautas pasakas, šūpuļdziesmas, animācijas filmas un leģendārā raidījuma „Miedziņš nāk" video sižeti, ar kuriem iemigušas un izaugušas vairākas Latvijas bērnu paaudzes.

Foto: Publicitātes foto 

» Autortiesības
Visas tiesības paturētas © EASYGET.LV 2006 - 2024
Portālā EASYGET.LV izvietotais materiāls ir pārpublicējams tikai ar EASYGET.LV atļauju. Atsevišķas fotogrāfijas ir atļauts pārpublicēt tās nemodificējot un ievieotjot atsauci uz EASYGET.LV