Arvis Viguls (1987) dzeju un rakstus par literatūru publicē kopš 2006. gada, tulko no angļu, krievu un spāņu valodām, veidojis raidījumus par literatūru Radio Naba ēterā. Par pirmo dzejas grāmatu „Istaba" (Rīga, Satori, 2009) saņēmis Dzejas dienu balvu un Latvijas Rakstnieku savienības Literatūras gada balvu nominācijā „Gada debija", kā arī Ventspils starptautiskās rakstnieku un tulkotāju mājas radošo stipendiju. Josifa Brodska dzejoļu atdzejojumi publicēti Brodska dzejas izlasē (Rīga, Neputns, 2009). Arvja Vigula dzejoļi tulkoti angļu, krievu un lietuviešu valodās.
Tikšanās ar Arvi Viguli ieplānota tandēmā ar dīdžeju un mūziķi Emīlu Dreiblatu.
Savukārt "Second Hand" trupu veido jaunie dzejnieki un mākslinieki, izrādes pamatideja pietuvināta Hermaņa Heses filozofijai. Izglītojušies mūzikā, vizuālajā mākslā, filozofijā, kultūras teorijā, jaunie dzejnieki ir izveidojuši izrādi "Visu lietu izlietne", šovasar rādījuši to Rīgā mākslinieku iecienītajā kafejnīcā TAKA, apvienība pabijusi Vecrīgas klubā "Up In Smoke", klubā "Ļeņingrada", nu redzēsim un dzirdēsim viņu radīto kopdarbu arī Liepājā.
Papildus informācija:
Par dzejnieku vairāk lasiet intervijā laikrakstā "Diena"
http://diena.lv/lat/izklaide/literatura/personas/arvis-viguls-ieelpojis-kulturas-bacili
Par jauno teātra trupu un tās darbību vairāk lasiet TVNET
http://www.tvnet.lv/izklaide/skatuve/339928-second_hand_teatrishttp://www.tvnet.lv