Roze Marija Fransuā ir franciski rakstoša Beļģijas dzejniece, rakstniece, tulkotāja, Latvijas Universitātes goda profesore. 60 gadu vecumā iemācījusies latviešu valodu, sastādījusi un tulkojusi līdz šim lielāko un apjomīgāko latviešu dzejas antoloģiju „Pļavās basām kājām". Tas ir latviešu-franču divvalodu izdevums.
Rozes Marijas Fransuā grāmatas iznākušas Beļģijā, Francijā, Kvebekā, Vācijā, Austrijā, Lielbritānijā, Rumānijā, Bulgārijā un citās valstīs. Viņas dzejoļi ir iekļauti dažādos literārajos žurnālos un antoloģijās (Armēnijā, Spānijā, ASV, Grieķijā, Izraēlā, Alžīrijā, Itālijā, Latvijā, u.c.) un tulkoti divpadsmit valodās.
Pagājuša gada pavasarī klajā nāca Rozes Marijas Fransuā autobiogrāfiska īsprozas grāmata „Šūpoles pelnos" Astras Skrābanes tulkojumā un Dagnijas Dreikas redakcijā. Grāmatas prezentācija notika Raiņa un Aspazijas mājā.
Ievadot 2012. gada Dzejas dienas, Dagnija Dreika un Roze Marija Fransuā atkal ciemosies Raiņa un Aspazijas viesistabā.
Ieeja pasākumā - bez maksas.