Kad parādījās pirmās skaņu filmas, valodnieks un literatūrkritiķis Romans Jakobsons paziņoja, ka līdz ar to kino kā māksla ies bojā. Tas gan nenotika, bet mainījās tie izteiksmes līdzekļi, ko ierasts dēvēt par „kino valodu", ar kuru palīdzību filma uzrunā skatītāju, izstāsta kādu stāstu. Lekcijā tiks aplūkota radikālā atšķirība starp mēmo un skaņu kino no aktieru tēlojuma perspektīvas (daudzi mēmā kino aktieri nespēja pielāgoties skaņu filmas prasībām un pameta kino aktiera darbu vai bija spiesti to darīt), kā arī dialoga, mūzikas un skaņu efektu nozīme kino kā komunikatīvas sistēmas iespēju paplašināšanā. Tiks izmantoti piemēri gan no senākas kino vēstures posmiem, gan mūsdienām, īpaši filmām, kas dialogu neizmanto nemaz vai izmanto to ļoti ierobežoti.
Katru gadu 26. septembrī Eiropas Savienības dalībvalstīs atzīmē Eiropas Valodu dienu, kad tiek pievērsta īpaša uzmanība Eiropas valodām, valodu daudzveidībai un to apguvei.
Informāciju par Eiropas Valodu dienas 2012 pasākumiem meklējiet Latviešu valodas aģentūras mājaslapā www.valoda.lv
Pasākums notiks biroja telpās, Marijas ielā 13/3, Berga Bazārs.