Romāna šarms un intriga slēpjas asprātīgajā un dzēlīga humora piesātinātajā veidā, kā autore romantisko romānu piespiež iekosties pašam astē. It kā viss ir pēc ierastiem romantiskā žanra noteikumiem: galvenās varones sapņu princis (viņas priekšnieks un precējies mīļākais vienā personā) pēc daudzu gadu gaidīšanas beidzot neticamā kārtā tomēr stāv ar koferiem viņas dzīvokļa durvīs… taču šeit pasaka beidzas. Helēna nu ierauga sevi reālajā pasaulē, kur, izniekodama vairākus gadus šīm attiecībām, ir zaudējusi ne tikai draugus, bet arī pēdējās karjeras iespējas, pasaulē, kurā šarmantais mīļākais pārvērties par kaitinošu un visai parastu pirmspensijas vecuma vīrieti filca čībās, pasaulē, kurā nu jau biedējoši reāli mīt arī Metjū pamestā sieva un meitas, un Helēnai nav citas iespējas glābt savu atlikušo dzīvi, kā vien tiekot vaļā no Metjū. Bet kā?
No angļu valodas tulkojusi Aija Uzulēna
Cieto vāku sējums, 320 lpp., izdota 2014. gadā.
Foto: Publicitātes foto