
Jāsāk ar to, ka šī ir viena no tām grāmatām, kas pievelk skatienu ar savu noformējumu, kas, manuprāt, lieliski atbilst grāmatas kopējai noskaņai. Vāciņi noformēti dārgas un elegantas konfekšu kārbas sarkanumā ar gotisku elementu apdari.
Ievads, kurā iepazīstamies ar grāmatas varoni Margaretu ieved intīmā un unikālā pasaulē, kas pieder no pasaules atsvešinātai sievietei. Margaretas dzīve ir grāmatas un grāmatas ir Margaretas dzīve. Tomēr īstie notikumi sākas, kad uz „skatuves” parādās rakstniece Vida Vintere, lai izstāstītu savu dzīves stāstu, kas ir vēl neticamāks nekā visi viņas fantāziju augļi – romāni kopā.
Ar šo brīdi sākas atmiņu ceļojums vairāku paaudžu garumā, kas paver durvis uz rūpīgi glabātiem noslēpumiem un dzimtas dīvainībām. Mārgareta, kurai dažu apstākļu dēļ ir ticis tas gods uzklausīt šo nekad nedzirdēto stāstu, jeb patiesību, kļūst par kādas citas pasaules daļu, kas ir gan reizē sveša, gan pazīstama. Caur šo svešo stāstu viņa nonāk saskarsmē arī ar savējo...
Neticami, bet „Trīspadsmitais stāsts” ir rakstnieces Diānas Seterfīldas debija literatūrā, debija, ko daudzi dēvē par šedevru un piesauc tādus klasiķus kā Emīlija Bronti, Dafne di Morjē vai Čārlzs Dikens. Kaut arī atsauces uz klasiku ir vietā, tomēr šis lieliski sarakstītais romāns nav mēģinājums kopēt vai kā citādi flirtēt ar gotiskajām noskaņām, kas sastopamas šajā darbā. Romānam piemīt savdabīga aura un rakstniecei ir savs, neatkārtojams stils, kas izceļ viņu pārējo vidū.
Diāna Seterfīlda ir izveidojusi neparastus, spēcīgus, emocionāli uzrunājošus tēlus un līdz sīkākajai detaļai izkoptu sižetu, kas viss kopā ir klasiska romāna stūrakmens. Stāstījums strukturēts tā, lai pēc notikumiem krāsainajā atmiņu virpulī sekotu brīdis atelpas tagadnē, lai pēc mirkļa atkal notikumi turpinātos trīspadsmitajā stāstā.
Rezultātā uzmanība neatslābst ne mirkli un lasīt var bez pārtraukuma. Grāmata sagrābj savā varā un liek darboties iztēlei, kas mēģina vizualizēt, izgaršot un emocionāli dzīvot līdzi visiem romāna pavērsieniem.
Negaidīts pārsteigums mūsdienu literatūrā, kas iespējams kļūs par nākotnes klasiku. Patiks lasītājiem, kurus fascinē netipiski varoņi un cilvēka dabas tumšie atvari. Lieliska grāmata, kas pelnījusi katru iegūto literatūras apbalvojumu.
No angļu valodas tulkojusi Maruta Lubāne. Arņa Kilbloka mākslinieciskais noformējums.
Izdevniecība Zvaigzne ABC, 2008
http://www.zvaigzne.lv